Svenska:
I Sverige lanserades för något år sedan det nya bokformatet storpocket. Själv har jag aldrig köpt en, medan jag på engelska ofta köper deras motsvarighet quality paperback. Varför det blir så kan jag inte riktigt förklara. I Sverige har vi också det lite dassiga alternativet kartonnage (inbundet hårdpappärm utan konvolut) - ni vet - de där tradiga utgåvorna som ligger i meterhöga travar på bokrean eller i de små patetiska billighetshögarna på Ica Maxi och Willys. Alla har vi våra olika preferenser och nu ska det röstas! Självfallet förbehåller jag mig rätten att sedan tolka den veritabla anstormning av röster som kommer in.
English:
In the English-speaking world, the quality paperback format has always been an option for the discerning book buyer. I often choose it myself. However, the new Swedish counterpart, which was marketed a few years ago, has never appealed to me. I have no idea why. Neither has the Swedish cheapereno hard cover format called kartonnage, the existence of which the Englishspeaking market seems to be blissfully unaware. So, now it's time to vote on this completely inane topic. And remember, when the usual deluge of votes flood in, I will reserve the full right to interpret the results in any way that pleases me!
Friday, September 21, 2007
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment